ENGLISH
VERSION
Краткая
биография
П.Е.
Шапиро,
скульптор,
родился в
Москве в 1933
году.
Сын
известного
советского
инженера-химика
и американки,
тоже химика.
Его отец - Е.С.Шапиро,
изобретатель
популярных
дамских
парфюмерных
запахов «Красная
Москва» и «Белая
сирень»,
главный
инженер «ТЖ» -
жирового
треста,
производившего
не только
жиры и масла,
но и всю
парфюмерию
СССР, им в то
время
руководила
жена
Молотова П.С.
Жемчужная.
Его мать - Nina
I.Hollander
приехала
после
окончания
Калумбийсого
университета
в Советский
Союз строить
социализм.
После ареста
родителей в 1937
году, П.Шапиро
испытал все
лишения и
невзгоды
сына "врагов
народа", его
не прииняли
ни в одну
советскую
школу
искусств.
Однако это не
помешало
выбору
профессии и
честному и
талантливому
служению
искусству
скульптуры.
Творческая
жизнь
скульптора П.Шапиро
началась в 1953
году
участием в
двух
Всесоюзных
художественных
выставках
скульптурами
Л.Н.Толстого и
Людвига ван
Бетховена.
Ленинская
тематика не
могла не
присутствовать
тогда в
работе
советского
мастера, и в
советские
годы
скульптура
Ленина в
мраморе,
выполненная
П.Шапиро, была
установлена
в зале
Внуковского
аэропорта.
Многие
партийные
руководители
и
политические
деятели СССР
и стран
социалистического
лагеря
увековечены
мастером в
гипсе, камне
или бронзе: Л.И.Брежнев,
Фидель
Кастро,
Сальвадор
Альенде…
Скульптору
Шапиро
позировали:
маршал Г.К.Жуков,
А.И. Еременко,
С.Руденко и Б.П.Бугаев,
министр Н.С.Патоличев,
академик П.Н.Поспелов,
академик В.Х.Василенко,
шахматист А.Карпов,
фигуристка И.Роднина,
космонавт В.Лебедев,
поэты П.Антакольский
и А.Вознесенский,
Венко
Марковский,
писатели А.Чаковский,
Е.Пермяк,
Джозеф Норт,
художник
Илья
Глазунов,
композиторы
А.Новиков и Д.Шостакович,
пианист Ван
Клиберн,
оперный
певец И.С.Козловский,
кинорежиссер
Р.Кармен,
актриса Г.Сергеева,
актер И.Переверзев…
В годы
Перестройки
скульптору
посчастливилось
встретиться
и поработать
над образами
политических
деятелей и
руководителей
заокеанских
стран и стран
Европы.
Большой
раздел в
творчестве
скульптора
Шапиро
занимает «Исландская
тема». В
Рейкьявике
целая
галерея
портретных
скульптур,
выполненная
мастером,
среди
которых и
Халдор
Лакснес,
писатель,
лауреат
Нобелевской
премии.
Греческий
музей города
Салоники
приобрел его
потрясающую
работу –
портрет
русской
женщины
Анжелы,
углядев в ее
скульптурном
образе
мотивы
Древней
Эллады.
В
1993 году
консульский
отдел
посольства
США в СССР
выдал Петру
Шапиро
американский
паспорт, как
сыну
американки,
после чего
последовал
переезд в
Америку, где
теперь живет
и трудится
скульптор.
Уже здесь им
были созданы
портреты
руководителей
и
выдающихся
политических
и
общественных
деятелей США:
Альберт Гор,
Роберт
Макнамара,
Конни
Морелла, Джон
Проктор,
Картер Браун,
Джеймс
Биллингтон,
Дю Пон… и
многих
других.
Слово
"карьера"
мне
незнакомо
Слово
«работа»
звучит
обыденно и рутинно.
Определенно
оптимистичней
и возвышенней
слово «карьера».
И, тем не
менее, они
взаимосвязаны.
Но
существует
такая
закономерность: карьеры
без работы
быть не может,
а вот
работа
вполне
способна
никогда и не превратиться
в карьеру.
Именно так и
произошло с
известным
скульптором,
чьи творения
стали достойным
украшением
портретных
галерей и
музейных
залов мира.
Свое
творчество
он называет
обычным
повседневным
словом «работа».
Слово же «карьера»
за пятьдесят
лет труда так
и не стало ему
знакомо. Этот
год для него
юбилейный
дважды, а
скорее,
трижды: ему
недавно
исполнилось
семьдесят
лет, а его «работе»
пятьдесят, и
ровно год, как
он считает
себя заново
родившимся.
Итак,
сегодня
академик
Всемирной
Академии
Искусства и
Науки, член
Национального
Общества
Скульптуры,
член Союза
Художников
России,
скульптор
Петр
Ефимович
Шапиро наш
гость и, с
присущим ему
юмором и
задором, он
отвечает на наши
вопросы.
- Ваши
друзья
утверждают,
что Вы
обладаете
потрясающим
умением
объединять
людей для
воплощения в
жизнь какой-либо
идеи, что Вы
умеете
просчитать
наперед, всю
стратегию
такого
объединения.
И, как правило,
в результате
получается,
что-нибудь
грандиозное,
как, например,
ТВ «Русский
мир», так
необходимый
здесь
русскоговорящим
американцам.
Знаете ли Вы,
что Вас
называют
генератором
идей и
двигателем
жизни всей
русской
общины
Вашингтона,
пригорода
столицы США?
- Почему
только этой
столицы?
Смотрите
шире и глубже!
Моя
московская
мастерская
на Дубровке,
печально
известной
ныне всем,
всегда была
полна друзей
и просто
гостей. И
теперь мое
маленькое
жилище
многолюдно,
несмотря на
то, что я в
Америке
всего десять
лет. Бывает
так, что и
подкинешь
идею-другую
друзьям, они
поднатужатся,
посуетятся…
Глядишь, что-то
получается, и
вполне
приличное. Я
только
радуюсь,
когда людям
удается на
новом месте
быстро
освоиться,
закрепиться,
влиться, а то
и сродниться
со всем тем
новым, что
встречается
на пути
каждого
иммигранта.
Телевизионному
каналу «Русский
мир» я помог
только найти
необходимую
дверь, в
которую надо
было
постучать в
нужный день и
час, чтобы
теперь мы все
могли его
видеть,
включая наши
телевизоры.
-
Говорят,
чтобы
сделать
карьеру,
нужно четко
представлять
цель, которой
вы хотите
добиться.
Какую цель
всегда
преследуете
Вы, начиная
создавать
очередную
скульптуру?
- Цель,
пожалуй, одна:
как можно
точнее
отобразить
характер
моего
персонажа,
его
внутреннее
содержание и
совершенство
форм. Если вы добились
цели легко,
значит, очень
скоро вас
ждет
разочарование.
Мне это
хорошо
известно,
потому как я
человек
нетерпеливый,
мне всегда
хочется все
ускорить. Но в
творчестве
это
недопустимо.
Поэтому,
стараюсь
сдерживать
себя, чтобы не
оказаться
впереди
паровоза. Но
иногда, все
равно,
заносит.
«Карьера»?
Мне это слово
незнакомо.
Когда я был
моложе и жил в
СССР, я не раз
выставлял
свои работы
на
разнообразные
конкурсы.
Хоть и не
всегда
удавалось
получить
признание
оценивающей
комиссии, мне,
разумеется,
тогда
хотелось
победить,
стать первым…
лучшим. Но это
не карьера.
Карьера –
понятие,
связанное с
обогащением.
Моя же цель –
это суметь
показать,
прежде всего,
самому себе и
другим, на что
я способен
как мастер.
Это
естественное
желание
любого
человека,
любящего
свою работу и
относящегося
к ней по
совести. Да,
моя работа -
это и не
работа вовсе,
а образ жизни.
Ничего
другого то я
не умею.
- Как
живется
сейчас без
Вас Вашим
скульптурам,
оставшимся
в Москве?
- Надеюсь,
что неплохо.
Но, наверное,
не всем. Тем,
которые
дожидаются
меня в моей
студии, думаю,
без меня
скучновато.
Тем же,
которые в
музеях или
выставочных
залах, я
уверен, что
хорошо, ведь к
ним приходят
люди, на них
смотрят, а к
некоторым
даже
приносят
цветы, с этими
скульптурами
даже
разговаривают.
Про меня,
думаю,
посетители
музеев не
говорят.
- Ваши
скульптуры
говорят о Вас.
Барельеф Е.Б.Вахтангова
на здании
известного
всему миру
театра уже
давно стал
его визитной
карточкой,
хотя, пожалуй,
и не все
ведущие
актеры
театра им.
Вахтангова
знают имя
скульптора
Шапиро.
Бронзовый
бюст
Бетховену, по
праву
живущий уже
много лет в
Бетховенском
зале
Большого
Театра, еще в 60-е
годы
рассказал
всем о
молодом
тогда
скульпторе
Петре Шапиро
и о его
таланте
ваятеля, о его
необыкновенно
чувствительных
пальцах,
способных с
помощью
обычной
глины
передать «бурю
бесконечных
страстей
великого
композитора».
- Хорошо,
что рядом с
вашим
камином нет
открытого
настежь окна.
Я прямо-таки
чувствую, как
у меня за
спиной
вырастают
белые крылья.
Подождите, я
еще не умер,
чтобы
превращаться
в ангела. Так
хорошо
принято
говорить
даже в
Америке
только о
покойниках.
-Я
пересказываю
лишь мнения
компетентных
и
высказывания
известных
людей. Так о
Вашем
таланте
сказал
композитор
Мачавариани.
Гипсовый
бюст Р.М.
Горбачевой,
выставленный
в
Международном
Университете
в Москве,
который
возглавляет
Г.Х. Попов,
производит
потрясающее
впечатление
на
посетителей.
Раиса
Максимовна -
наша
современница,
и люди помнят
ее лицо
достаточно
хорошо. Я знаю,
что Михаил
Сергеевич
дал высокую
оценку Вашей
работе,
сказав, что
видит в этой
скульптуре
свою жену, как
живую, и ждет,
что она вот-вот
с ним
заговорит.
Академик В.Х.Василенко,
новатор
отечественной
терапии,
основатель
большой
научной
школы,
лауреат
Государственной
премии СССР и
учитель
многих и
многих
нынешних
светил
медицины
застыл в
своей
неповторимой
строгой
задумчивости
и
взыскательности,
которую Вы,
Петр
Ефимович,
подметили и
отобразили с
точностью
фотоаппарата.
Что
вспоминается
Вам от встреч
с этим
уникальным
человеком?
- О-о!
Владимир
Харитонович
был
добрейшим
человеком,
фронтовик,
много лет
заведовал
кафедрой
пропедевтики
внутренних
болезней 1-го
Московского
медицинского
института им.
И.М.Сеченова,
автор 150
научных
трудов, он
пользовался
большим
уважением
среди своих
учеников и
последователей,
не говоря уже
о пациентах. Я
бы сказал, они
все
благоговели
перед ним. Он
любил
пошутить, а
когда писал
отклик на мою
работу, себя
называл «жертвой»,
а своих
друзей «придирчивыми
и нудными»
ценителями
моего труда, с
легкостью
узнававшими
его в
скульптурном
портрете.
Этот портрет
у меня
приобрело
Министерство
Культуры
СССР. А где он
теперь? Точно
сказать не
могу.
-
В центре
Вашингтона у
входа в
Русский Дом
на
Коннектикут
Авеню
установлена
скульптура
академику А.Д.Сахарову
- его
бронзовую
копию хранит
у себя в
кабинете и
директор
Библиотеки
Конгресса
Джеймс
Биллингтон,
кстати
сказать,
рядом со
своим бюстом,
тоже работы
скульптора
Шапиро. В Нью-Йорке
в Манхэттэне
на Sholom Aleichem
Place
здание
редакции
газеты “Forwards”
украшает
бронзовый
барельеф
Шолому
Алейхему.
В Вашингтоне
в
Национальной
портретной
галерее -
скульптура
известного
американского
ученого-кардиолога
Майкла
Дебейки.
Перед The
Hubert H.
Humphrey Center
в
Миннесотском
университете
совсем
недавно был
установлен
скульптурный
портрет
Харлана
Кливленда (Harlan
Cleveland),
профессора,
президента
Международной
Академии
Искусства и
Науки. Все
Ваши работы
перечислить
невозможно.
Вы сами
можете
назвать
точную их
цифру?
- Вряд ли...
Что-то около
пятисот…
- В
Вашем
маленьком
жилище в
Роквилле, мне
показалось,
что со стен
смотрят на
меня не менее
тысячи пар
глаз Ваших «натурщиков».
И все они
потрясающие
личности. Вам
посчастливилось
встречаться
с
выдающимися
людьми
планеты.
Сохранились
ли какие-то
отношения с
этими людьми
у Вас сегодня?
- Со всеми,
с кем мне
довелось
встретиться,
разумеется, в
процессе
работы мы
разговаривали,
а с
некоторыми
даже «по
душам».
Многие, кого я
лепил,
действительно,
люди весьма и
весьма
заметные. Как
правило, чем
значительнее
личность, тем
скромнее и
проще этот
человек в
общении.
Многие стали
моими
друзьями, кто-то
близкими и
даже родными.
А с родными
всегда
поддерживаются
отношения,
так и у нас.
Жаль, что
многие из них
живут по
другую
сторону
океана. Но у
нас есть
надежная
телефонная
связь.
Некоторые
имеют
возможность
приезжать в
Америку и
посещать
меня, как в
старые
добрые
времена.
Расстояние
нам –
не преграда.
- Ваши
последние
работы, как
сообщалось в
прессе, -
скульптуры
Плачидо
Доминго и
Анны
Ахматовой. Не
так ли?
- Скульптуру
Анны
Ахматовой я
завершил уже
давно,
надеюсь,
теперь она в
Санкт-Петербурге.
Хотелось бы
узнать, где ее
установили. И
портрет
Плачидо
Доминго – это
предпоследняя
моя работа,
потому как я
начал
работать уже
над другой
скульптурой,
но вынужден
был
остановиться
на
длительный
срок. Меня
заставила
это сделать
моя болезнь…
Как сказали
врачи,
болезнь
весьма
серьезная. Но
не буду опять
скромным и
похвастаюсь
вашим
читателям,
что я не
просто
больной, а на
сегодняшний
день я есть 141
уникальный
раковый
больной. В
декабре
прошлого
года, прямо
перед
Рождеством
мне выдали
страшный
диагноз:
четвертая
стадия рака
мочевого
пузыря,
мелкоклеточная
карцинома с
обширными
метастазами
в костях. Как
сказал мой
лечащий врач
доктор Амин,
онколог Lombardi Center of
Oncology, рак этот
редчайший, в
основном
встречается
только в
легких, а вот
в мочевом
пузыре всего
2% и надежды на
то, что мой
больной
организм
ответит на
химиотерапию
всего 25%. Вот уж
когда я
почувствовал,
что я пуп
земли!
Если
говорить
серьезно, то
не для кого не
секрет, что
для хорошей
работы нужно
хорошее
здоровье.
Если у вас что-то болит,
вам не до глобальных
планов, не до целей
и не до творчества.
Уж поверьте
мне! Хотя,
конечно же, «здоровых
людей не бывает,
бывают
только те, кто
не ходит
к врачам».
Советую
запомнить
всем эту
народную
мудрость и не запускать
свои «болячки».
На мое
счастье я их
не запустил.
Спасибо
друзьям, их у
меня много,
они - мое
истинное
богатство.
Если бы не
настойчивость
Тамары Фойт,
не ее
самоотверженность
и упорство, я
не уверен, что
сегодня смог
бы «погреться»
у вашего
камина.
Пожалуй, уже
сегодня вы
смогли б
лицезреть
меня только в
гипсовом
автопортрете.
Но все
говорят, что
он сильно на
меня похож.
- Я
знаю, что Вы
перенесли
операцию
прошлым
летом. Это
было как-то
связано с
Вашим
теперешним
заболеванием?
- Нет.
Тогда меня
оперировали
по причине
аневризмы
абдоминальной
аорты. Я ее «вырастил»
до 7,5 см… Не дали
мне умереть
смертью
Альберта
Эйнштейна!
Опять же
Тамара не
дала! Она
подняла
панику и
потащила
меня к врачу.
Тамара в
Америке уже
лет двадцать
пять. Лет
двенадцать
она
занимается
серьезной
работой –
реферирует
научные
статьи,
обрабатывает
медицинскую
информацию
для введения
ее в научную
базу данных PUBMED/MEDLINE.
Владеет
несколькими
иностранными
языками, (не в
пример мне!),
имеет высшее
образование
как
советское,
так и
американское.
И опять
продолжает
учиться,
хочет
получить
здесь высшее
медицинское
образование.
Ее энергия
поражает!
Молодец!
- Рак у
Вас
обнаружили
во время
операции?
- Нет. Правда,
мне тогда
сказали, что у
меня
правосторонний
дивертикулит
мочевого
пузыря. И
только… Все
это
произошло в
июле.
Операция
была удачной:
меня
оперировал
доктор Фокс в
госпитале Shady
Grove; он добился
блестящих
результатов.
Работу он
проделал
поистине
ювелирную и
по праву мог
собой
гордиться. Но
в сентябре у
меня
начались
совершенно
непонятные
изнуряющие
боли не там,
где сидела
инфекция, а…
под лопаткой.
Это была не
мышечная
боль. И опять
я загремел в
госпиталь, но
уже Georgetown University. Тогда-то и
начались
долгие,
нудные
обследования,
после чего
мне и вынесли
тот самый
приговор.
- Вам
было страшно?
- Ну,
приятного
мало… Как я ни
готовил себя,
все равно
оказался
неподготовленным.
Но о стену
головой не
бился… В
палату
набежали
друзья и были
в эту минуту
со мной
вместо
родственников.
Вообще, это
очень важно,
не
оставаться
один на один с
самим собой в
такое
трудное
время. Мои
преданные и
верные
друзья меня
одного и не
оставляли. И
сейчас, коль
уж мы говорим
об этом, хочу
всем им
совершенно
серьезно
сказать
огромное
спасибо за
поддержку. Им
и моим
близким.
- Что
же было потом?
Как Вас
лечили?
- Потом
потекли
долгие дни
пребывания в Lombardi
Center of
Oncology…
Наркотические
лекарства,
без которых
невыносимо
было
переносить
нестерпимую
боль...
Многократные
переливания
крови…
Подготовка к
химиотерапии…
И
химиотерапия
в несколько
циклов.
Попутно
Тамара
штудировала
научные
статьи и
находила
альтернативные
средства,
убивающие
инфекцию и
усиливающие
работу
иммунной
системы,
вычищающие
раковые
клетки из
организма.
Дом, больница…
Дом, больница…
Все это
противно и
нудно. Но куда
было
деваться??
- Вам
проводили
сеансы
облучения?
- В том то и
дело, что нет.
Облучение
было решено
не проводить,
а дождаться
результатов
химиотерапии.
Между ее
циклами
приходила на
дом
медсестра,
делала уколы
для
активизации
работы
костного
мозга. И вот,
когда я сдал
последние
тесты, доктор
Амин
торжественно
произнес: «Питер,
рак ушел, его
нет нигде! Это
141 случай в
мире, чтобы
этот тип рака
ушел вот так!»
Все мои
близкие и
друзья
радовались,
как дети. На
радиографическом
снимке
мочевого
пузыря на
месте очага
радиолог
увидел
только
закальцифицированную
дивертикулу.
Ой, как я
люблю это
крученое
словечко…
Так и не
научился его
выговаривать
без запинки.
-
Слушая Ваш
рассказ, не
могу не
восхищаться
Вашей
стойкостью и
мужеством
Ваших
близких. Я и
наши
читатели
прекрасно
понимаем, на
сколько это
было трудное
время для Вас.
Сейчас Вы
абсолютно не
похожи на
человека, у
которого
такое
серьезное
заболевание.
Я знаю, что Вы
продолжили
прерванную
работу над
очередной
новой
скульптурой,
и возможно
она тоже
скоро
украсит
какой-нибудь
музей. Какие
планы
вынашивает
сегодня
скульптор
Шапиро?
- Хотел бы
проведать
мои старые
московские
скульптуры…
Я тоже
частенько
спрашиваю
себя: как они
там без меня?
Может,
подросли?
Хотел бы
навестить
моих старых
московских
друзей… Да
просто
пройти по
Старому
Арбату…
Беседовала
Елена
Джамбер,
Вашингтон.
HOME